跳到主要内容

购买协议

1.买方和卖方/采购订单:箭头系统公司(以下简称“买方”)和卖方是接受www.manbetx.foin本条款和条件所附采购订单的一方。该采购订单和这些条款和条件统称为“采购订单”或“订单”。本采购订单的外观指定了买方向卖方购买的货物(“货物”)和服务(“服务”)。

2.验收:卖方的验收仅限于此处包含的条款和条件,不包括卖方验收所载的任何不同或附加条款和条件。如果为卖方的便利,卖方的常规确认订单表格用于接受此采购订单,则买方的验收是明确调节卖方对此处包含的任何其他或不同条款和条件的意义。双方之间和各方之间的任何合同在买方的审核和批准后明确调节。

3.交付-时间是关键。如果卖方确认此采购订单的交货日期在买方指定的交货日期之后,买方可以取消此采购订单。

4.价格-货物或服务的价格是本采购订单表面上标明的价格(“价格”)。如果本采购订单表面未显示价格,材料应按上次报价或支付的价格,或现行市场价格,以较低者为准。除非买方书面同意,否则买方不会接受本采购订单上所示价格的增加。

5.付款条款 - 卖方应在交付后30天内发票买方。除非本采购订单另有说明,否则买方应在收到此类发票后60天内支付所有适当的发票金额,但买方争议的任何金额除外。双方应寻求迅速地解决所有这些争端,真诚地解决所有这些争端。卖方应继续在此采购订单下履行其义务,尽管有任何此类争端。如果不妨碍任何其他权利或补救措施,买方保留卖方向卖方支付的任何金额来履行任何金额的权利。发票的支付不是证据或入场,商品或服务符合此采购订单的要求。如果需要在此进行一笔以上的付款,买方可以唯一可自行决定,保留最多10%的任何或所有分期付款,直到下面的绩效完成,此时保留金额较少扣除的任何金额总计作为出租或收回的总额将支付给卖方。卖方的所有人员必须完成时间表,以适当令人满意的表格,对买方的录制时间由在现场位置的代表签字。根据买方批准此类已完成的时间表,卖方应使用此时间表计算每月发票中的费用。 Seller shall reimburse Buyer for all actual and reasonable travel and out-of-pocket expenses as originally agreed; provide, however, that all travel and out-of-pocket expenses incurred by Seller of more than $25 must be approved in writing by Buyer and documented to the reasonable satisfactory of Buyer.

6.关税和税收,除非本合约正面另有指定,买方特此证明此采购订单中所描述的有形资产或服务可以免除销售和使用税的原因购买转售,或作为原料或组件的一部分或合并到转售的产品制造。

7.包装和运输 - 所有材料应按照普通载体的要求适当地包装,标记和运输,以确保最低运输成本。对任何未容填充的材料损坏将被指控卖方。除非本文另有说明,否则卖方否则卖方禁用,拳击,挖醉或储存。

8.材料 - 除非本文另有说明,否则在本采购订单下提供的商品及其所有组件应为新的(未使用或修复)。如果没有买方的书面同意,则可以没有材料或配件的替代品。除非另有额外被买方授权,否则允许额外收费额外收费,而买家商定的价格

9.运送:除非在这里另有说明,否则货物及其所有组件应发货DAP或DDP(每次ICOTERMS 2010)递送位置,无论何种方式都是这样的。

10.损失的标题/风险:本采购订单所涵盖的货物的标题在将货物交付给交货地点时向买方传递给买方。卖方承担损失或损坏货物,直到将货物交付给交货地点。在买家收到和接受货物之前,货物的交付不完整。

11.保证-卖方保证所有货物和服务符合图纸、规格或样品,具有适销性,材料和工艺优良,没有任何缺陷,适合买方要求的特定用途。其目的已为卖方所知,卖方承认买方依赖卖方的技能和判断提供合适的货物。卖方还保证所有商品和服务不侵犯任何第三方的任何专利、商标、版权或其他权利。所有货物将在交货地点接受买方的检验和拒收。有缺陷的货物可以退还给卖方以获得全部信用或替换,卖方承担风险和费用,包括双方的运输费用,但在没有买方签署正式的替换订单的情况下,任何有缺陷的货物都不得替换。除上述规定外,买方应享有《统一商法典》规定的所有权利和救济。

12.分期交付-本采购订单要求的货物应一次性交付。如果明确允许分批交付,则分批交付的任何货物及其交付时间和方式必须完全符合本采购订单的条款和条件。任何不符合上述规定的行为将构成整个采购订单价值的重大减值,买方有权选择取消本采购订单的全部或任何部分,并将此前交付给买方的任何货物退还给卖方。卖方没有权利纠正该等故障,卖方应支付所有的运输费用交付给买方和任何返还给卖方。

13.赔偿:卖方应赔偿并持有无害买方和其附属公司的损失,损失、债务、成本和费用,包括合理的律师费用,买方所引起的或与:我)由卖方任何违反任何表示,购买订单中其它条款的保证;ii)卖方债权人对货物的任何和所有留置权和产权负担;iii)服务或货物交付的任何延误;以及(iv)因服务或商品的任何缺陷或卖方的任何疏忽而造成的人身伤害或财产损害。卖方应维持责任险范围,包括产品危害和已完成操作危害,承保限额为买方可接受的金额,该保险将买方列为附加被保险人。如买方要求,卖方应向买方提供卖方证书,或其他买方可接受的承保范围的证据。

14.遵守适用的法律法规:通过验收,卖方认股权证:(a)将在此提供和提供的所有商品,商品和材料,并根据公平劳工标准的所有要求进行制作和提供。1938年的法案,如修订,它将在每个发票上均如此涵盖的任何一张发票,(b)在此交付的所有商品,材料和设备应符合职业安全和卫生法规定的适用联邦标准1970年,由于此类采购订单的日期,(c)本来购买的商品符合所有适用的法律,国家和地方政府及其机构,以及适用的规定the National Electrical Code and the American National Safety Institute’s Safety Standard, and that Seller will comply with all applicable labor laws, rules and regulations of federal, state and local governments and agencies thereof, including, but not limited to, Executive Orders 11246 (Equal Employment Opportunity) and 11458 (Minority Business Enterprise), Public Law 93-112 (Rehabilitation Act of 1973), and Public Law 93-608 (Vietnam Era Veterans Readjustments Act of 1974) and all rules and regulations passed pursuant thereto which are hereby incorporated herein by this reference, unless this Purchase Order is exempt pursuant to said Executive Orders, or Acts and regulations issued hereunder.

15. WORKMAN’S COMPENSATION AND PUBLIC LIABILITY- When work is to be performed hereunder on Buyer’s premises by Seller’s employees, Seller agrees to carry at Seller’s own expense (a) Workman’s Compensation Insurance providing statutory benefits covering such employees, and (b) Contractor’s Liability Insurance and, for all vehicles utilized by Seller for such work. Vehicle Liability Insurance, each with a single limit of at least $500,000 for injury to one or more persons, resulting from one accident, and $500,000 for property damage resulting from one accident, or such larger amounts and such additional coverage as may be required by Buyer. Certificates of such coverage with thirty day cancellation or amendment notice clause shall be submitted to Buyer’s Purchasing Agent prior to work being started.

16.专利权:如果支付实验,发展或研究工作,因此,要按照买方的特殊要求进行,卖方同意披露和要求向买方分配给买方,财产权,由此产生的机密过程或专业知识和商业秘密。买方根据此采购订单提供的设计,工具,模式,图纸,信息和设备中体现的所有专有权都保留,其使用仅限于下面进行的工作。

17. DRAWINGS AND MATERIALS: All drawings, artwork, special products, materials, information or data furnished by Buyer are Buyer’s exclusive property, shall be used by Seller only for Buyer’s work, shall be kept confidential, and shall be returned promptly at Buyer’s request. All material, supplies, and equipment furnished by Buyer, on consignment for processing, repair or otherwise, shall remain the property of Buyer, shall be maintained by Seller in good condition, shall be used by Seller only for Buyer’s work, and shall be returned to Buyer at Buyer’s expense on completion, or shipped elsewhere, or disposed of as directed by Buyer with Certification that such action has been completed at Buyer’s expense.

18.更改和延迟:买方可以随时请求有序的图纸,设计,规格,数量的更改和订购的材料或服务和/或交付时间表。除非买方书面同意,否则不得进行合同价格或交付计划的变更。

19.不可抗力:卖方(就其义务提供交货)和买方(在接受交付的义务方面),应对任何拖延,火灾或其他造成的表现延迟或失败负责其合理的控制权,遵循其开始后延迟或预期延迟的任何此类原因的通知,并应利用其最佳努力制定或接受交付,视情况而尽可能迅速采取此类事业延迟考虑。If Buyer believes that such causes beyond its control as herein described or the delay or anticipated delay in Seller’s deliveries may impair its ability to meet its production schedules or may otherwise interfere with its operations, Buyer may at its option, and without liability to seller, terminate this Purchase Order.

20.任务:卖方不得在本采购订单下分配任何权利,利益或义务,而无需提前书面许可。

21. INSOLVENCY: If Seller shall become insolvent, file a petition of bankruptcy, or shall make an assignment for the benefit of creditors, or if a receiver of trustee shall be appointed of or for any of Seller’s property or business, this Purchase Order may be cancelled at Buyer’s option without liability.

22.取消:如果卖方没有按照规定的情况,如果卖方未被送达,则买方保留取消本采购订单的未交付部分的所有部分或任何部分的权利,或者卖方违反此处的任何条款,包括但不限于卖方的保证。In addition, Buyer may cancel this Purchase Order an any time before shipment, but Buyer will pay to Seller a cancellation charge, upon delivery to Buyer of the then completed work, equal to a reasonable payment for Seller’s then completed work which will not include payment for anticipated profits on incomplete work.

23.整个协议:卖方接受此采购订单并由买家批准,应构成整个协议,此提案中没有口头或其他陈述或协议。未经另一致同意,既不缔约方都不应在此处分配此采购订单或本息。威斯康星州的法律应管理本采购订单的有效性,建设,效应,执行和执行。如果此采购订单的任何规定或规定应遵守非法,无效或不可执行的,剩余条款的合法性,有效性或可执行性,不得以任何影响或受损的方式。

回到顶部